=●=
EN576 - nedelja, 17. V 2015./7534.
U ovom
broju donosimo: 2.
Sledž Hamer! Odabrani dijalozi iz serije 3. Kviz: I
oni su bili klinci! Pogodite poznatu ličnost
Foto-feljton: Dvojnici poznatih 6. Ove
nedelje u bioskopu "Ode on" Horor Stivena Kinga 7. Anegdote
Doskočice poznatih ličnosti |
|
|
[B-2] Big nazi on campus
Doro: Da vidimo čije metode su bolje: standardna procedura ili taktika iz džungle.
Hamer: Ne podcenjuj džunglu. Mesto koje je dom malariji ne može da bude loše. ● ● ● Trank: Hameru, samo mi kaži kako napreduje onaj slučaj ubistva. Hamer: Pa… žrtva je još uvek mrtva. ● ● ● Hamer: Hej, Frida… Mislim da ćeš ti znati. Gde je muška svlačionica? [B-3] Play it again, Sledge (Hamer i Doro su suspendovani, pa otvaraju privatnu detektivsku agenciju, po predlogu jednog duha) Klijentkinja: Telo mog muža je nađeno na plaži. Bio je tamo nedelju dana. Hamer: Pretpostavljam da je bio mrtav, zar ne? ● ● ● Duh: Zašto se ne muvaš okolo? Jedi neko voće. Pravi se da si faca. (Hamer uzima jabuku iz korpice na stolu i jede je) Klijentkinja: Gospodine Hamer… zašto jedete jabuku od voska? ● ● ● Trank: Hameru, nisam znao da ću ikada ovo reći ali… vraćen si u službu. Hamer: Komesaru sam baš potreban. Zar ne? Trank: Ne, nego smatra da si opasniji po društvo kao privatni detektiv. |
[B-4] Wild about Hammer (jedna policajka se ludo zaljubi u Sledža i opseda ga)
Doro: Kapetane, htela bih da navedem da su Hamerove mere preduzete danas bile dobronamerne.
Trank: Hamerove? Dobronamerne? Kao da si rekla da Geri Hart nije fotogeničan.
● ● ●
Doro: Mogu li da pitam kako je detektiv bio ubijen?
Trank: U izveštaju piše da je bio izboden 17 puta u leđa.
Hamer: Možda je reč o samoubistvu.
● ● ●
Hamer: Zašto kapetan nikada ne uzima u obzir moje teorije?
Doro: Zato što obično grešiš. Seti se kad si nestanak Džimija Hofe pokušao da povežeš sa turnejom Majkla Džeksona.
Hamer: Nikome ko nosi jednu rukavicu i hoda unatrag ne smeš verovati!
● ● ●
Hamer: Kako je vaš partner?
Policajka Dženkins: Ako izuzmemo potres mozga, slomljene obe ruke i nagnečenja, nije mu ništa.
● ●
● |
|
● ● ●
Hamer: Da hoću da imam nepoznate žene u kuhinji - još bih bio u braku!
● ● ●
Hamer: Dženkinsonova, trebalo bi da ideš na pregled kod posebnog psihijatra!
Dženkinsonova: Kakvog?
Hamer: Kod onog koji ima dozvolu da ubije svoje pacijente.
[B-5] Death of a few salesman (ubijeno je nekoliko trgovaca automobilima)
Dori Doro pokazuje kapetanu Tranku slike sa venčanja gde je mladoženja ubijen nakon dva dana.
Trank: Meni se čini… da je sve to jedna ista žena.
Hamer: A jeste li primetili da su sve to različiti fotografi?
● ● ●
Hamer (izigrava Australijanca): Nisam se osećao ovoliko loše još otkako bumerang nije hteo da mi se vrati!
● ● ●
Kasnije, u stanici:
Hamer: Kažem ti, Doro, nije moja greška!
Doro: Možda se loše ljubiš.
Hamer: Hej, znam ja da se ljubim! Čak sam koristio i usne!
[B-6] Vertical (Sledž je dobio fobiju od visine, ali mu ipak dodeljuju da čuva svedokinju)
Hamer: Ja sam u savršenoj kondiciji. Mogao bi da iznajmim moje bicepse Rambu i ne bi mi falili!
[B-7] Dressed to call (neko uznemirava radio-doktorku)
Hamer: Da je bio malo ozbiljniji bili biste leš! Vaše telo bi bilo tamo kompletno opcrtano belom kredom, uključujući i cigaretu.
● ● ●
Hamer: Nikada nećete pogoditi ko je maločas zvao.
Doktorka: Ne opet??? Ne ovde???
Hamer: Pogodila je iz prve! Nisam morao ni da joj nagovestim.
● ● ●
Doktorka: Šta je rekao?
Hamer: Uobičajeno. Ubiće vas večeras.
[B-8] Hammer hits the rock (Sledža po zadatku šalju u zatvor da otkriju ko pomaže mafijašu da pobegne)
Tip iz FBI: Vas smo izabrali jer je zatvor "Čedni" prepun najnasilinijih ljudi u zemlji. Trebalo bi da se osećate kao kod kuće. Nismo hteli da rizikujemo život nekog od naših ljudi.
Hamer: Hej! Ja doručkujem rizik! Kad idemo?
● ● ●
Tip iz FBI: Sutra ćeš ići u "Čedni" kao Nik LeBou, alias Nik Strelica (za pikado), plaćeni ubica koji je ubio toliko ljudi da je čak i kompjuter prestao da broji. Niko živi ne zna kako on izgleda. Ja sam ga čak i uhapsio, pa ne znam.
● ● ●
Hamer: Ja da se predstavljam kao izopačeni ubica? To će biti naporno, ali pokušaću. Bar imam pravi alat za to.
Trank: Hameru, ne možeš da nosiš pištolj u zatvor.
● ● ●
Na slici: ograda jednog restorana |
Upravnica zatvora: Dobila sam instrukcije da vas smestim u ćeliju zajedno sa Klajvom Vinstonom. Hamer: Aha, pa mi smo stari pajtosi. Išli smo u popravni dom zajedno. Upravnica: To je nemoguće. On je bar 20 godina stariji od tebe. Hamer: Ali je i idiot. Pao je 11-ti razred 19 puta. ● ● ● Hamer: Opak momak? Imam i ja svoja pravila! Prvo, ne ljuti me, a drugo: ne koristi moju četkicu za zube jer će me to naljutiti, a onda si prekršio pravilo broj 1! ● ● ● Hamer: Ubio sam mnogo ljudi! Neke sam čak i upokojio! ● ● ● Klajv: Podseti me da te ubijem na spavanju. ● ● ● Klajv: Slušaj ti, plavokosi babune, ako me ne ostaviš na miru, kad izađem odavde unajmiću te da ubiješ samog sebe! ● ● ● Klajv: Hej, ortak, upravo si mi spasio život! Hamer: Ah, ništa što i drugi dobri plaćeni ubica ne bi uradio. ● ● ● Stražar, Hameru: Imaš 5 minuta. Samo trenutak, ne sviđaš mi se. Neka bude 4. Pri tom si još i ružan. Neka bude 3½. |
[B-9]* Hammeroid (parodija na "Robokapa")
Trank: Slušajte me svi! Ove crvene čiode na mapi grada pokazuju trag Zakukuljene Kapuljače. Napravio je više štete imidžu policije u ovom gradu nego onda kada je Sledž Hamer testirao vožnju tenkom u blizini osnovne škole.
● ● ●
Hamer ulazi u stanicu sa upaljenim bacačem plamena:
Trank: Gde si samo to nabavio?
Hamer: U samousluzi. Ako kupim još dva, dobiću besplatno kasetnu bombu.
● ● ●
Mejdžoj: Kapetane! Zamaskirani je orobio "Štednju udovica, siročadi i zajmova"
Trank: Nemoguće! To mesto je neprobojno!
Hamer: Opustite se, kapetane. To ionako nije naš novac.
Dejli: Naš penzioni fond je tamo pohranjen.
Hamer: Šta? To je udarac ispod značke! Samo da se dokopam tog ljigavca. Napraviću od njega i udovicu i siroče!
[B-10] Last of the red hot vampires (posle smrti glumca u vampirskim filmovima umiru svi koji su radili sa njim) Hamer: Nisam video ovako nešto za 49 godina koliko sam muškarac. Doro: Sledž, ti imaš samo 40 godina. Hamer: Bio sam muško čak 9 godina pre rođenja. ● ● ● U policijskoj stanici: Prostitutka: Bila sam na ćošku ulice i gledala svoja posla. Tad mi je prišao taj tip i predstavio se kao grof. Rekao je da hoće da me ugrize za vrat i da mi isisa svu krv. Hamer: Šta si ti uradila? Prostitutka: Rekla sam mu da će ga to koštati 20$, pa je otišao. ● ● ● Doro: Od ovog slučaja sam se sva naježila. Hamer: Izvini, Dori, ali mene nije tako lako uplašiti. |
Trank: O, Hameru! Jesi li dobio poruku?
Hamer: Koju?
Trank: Zvala je tvoja bivša žena. Kaže da se prošli ček od alimentacije izgubio. Moraćeš da joj pošalješ drugi.
Hamer: AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!!!!!!!!
● ● ●
Kćerka glumca: Govorim vam istinu. Telo mog oca je kremirano. (…) Prošle nedelje sam rasula njegov pepeo po autoputu 605.
Hamer: Njegova poslednja želja?
Kćerka: Ne, vozila sam prebrzo sa spuštenim krovom.
● ● ●
Glumac: Skidaj ruke sa moje kćerke!
Doro: Vinsent Lagarski. Vratio se među žive.
Hamer: To me uopšte ne iznenađuje. Već sam sumnjao da ste živi.
Glumac: Kad ste prvi put posumnjali?
Hamer: Čim ste rekli "Skidaj ruke sa moje kćerke!"
[B-11]* Sledge in toyland (ubijen je vlasnik fabrike igračaka)
Hamer: Kažeš da ga je ubio tenk-igračka? Baš deprimirajuće!
Doro: Smrt je uvek takva.
Hamer: Ne, depresivan sam zbog toga što nisam imao takve igračke kad sam bio mali.
● ● ●
Ljubavnica ubijenog: Bio je prosečan multimilioner i jedina stvar koju je voleo više od svojih igračaka sam ja.
Hamer (sarkastično): Zato što ne radite na baterije?
|
● ● ● Hamer: G-đo Tajup, da li ste bili svesni njegove preljube? G-đa Tajup (žena ubijenog): Ne, ali mogla sam da naslutim kad je rekao da će usvojiti devojku od 28 godina. [B-12]* Icebreaker (agent Interpola traži pomoć u obezbeđivanju kardinala) Agent (Dešmen): Zovite me "Deš" Doro: Zovite me Dori Hamer: Zovite me neodgovornim ● ● ● Trank: G-din Dešmen je specijalni operativac iz Interpola. Hamer: To je od onih država iz Evrope? Zar ne? [B-12a] They call me mr. Trunk Trank: Hamer uvek ima nešto sa tim! Taj psihopata je so u mojoj kafi otkako je došao ovde! ● ● ● Doro: Sledž, veruješ li u drugi život? Hamer: Ne verujem čak ni u prvi život! (kraj u sledećem broju) |
Pre nego što je u zrelim
godinama nervno obolela, Vrdnička vila, pesnikinja Milica
Stojadinović Srpkinja, bila je ludo zaljubljena u
književnika Ljubomira
Nenadovića i često ga nežno pominjala u svom dnevniku,
štampanom kasnije pod naslovom "U Fruškoj Gori".
Želju da se za njega uda
poverila je jednoj gospođi, prilično uticajnoj u beogradskim otmenim
krugovima. Prihvati se ona provodadžisanja, pa krenula da Nenadoviću
predočava potencijalno savršen brak:
-
Kakav
biste samo bili krasan par: vi pametni, ona pametna.
-
Ali,
gospođo, gde ste videli da su dvoje pametnih kuću okućili? To ne
biva: jedno, ipak, treba da je malo "onako"! - jedva se odbranio
nesuđeni mladoženja.
I zaista, on se do kraja života
nije ženio, a Milica je ostala neudata.
-[]-[]-[]-
Dok je radio kao mlad lekar u Beču, Jovan Jovanović Zmaj je višenedeljni letnji odmor provodio u jednom selu nedaleko od Habsburške prestonice. Međutim, dočekalo ga je neprijatno iznenađenje: pored njegovog iznajmljenog stana svakog jutra, već u zoru, prolazio je govedar i kao besan duvao rog, a Zmaj nije baš bio
ranoranilac. Zato je zamolio svoju domaćicu: - Kad se večeras govedar bude vraćao sa paše, dovedi ga kod mene da porazgovaramo.
Uveče se s njim dogovorio: - Znaš, ja volim da se rano dižem i uživam u
svežem jutru. Zato ću ti davati svakog jutra po dva seksera ako budeš
duvao pred mojom kućom i budio me.
Obradovao se govedar neplaniranoj zaradi i ujutro
počeo duvati da se do Alpa čulo. Sutra je takođe dobio dva seksera, a
zatim treći i četvrti dan, ali kad se petog dana pojavio gazdarica ga
je sa vrata otpratila bez očekivane "nadnice". Silno se on razljutio: - Tako dakle! Hoće gospodin da mu sviram
besplatno! E, pa neću!
Uglavnom, od sutra je prolazio ulicama na sasvim
drugom kraju sela. -[]-[]-[]- |
Do zrelih godina samac, navikao je
bio Jovan Sterija Popović da
bez supruge, obično putem ka manastiru Mesić, ide u duge šetnje,
stižući i do sela u vršačkom ataru. Jednom prilikom je
zastao pred nekom paorskom kućom, čije je prostrano dvorište
bilo skroz zaraslo u korov i šipražje. Zato ne izdrža da gazdi,
već dobrano zašlom u godine, koji je sedeo i pućkao lulu na pragu
svog doma, onako pedagoški dobaci:
-
Ta, kakvu
bi sve korist mogla čitava ova kuća imati, da su ljudi vredniji, pa
sejali razni zeleniš, a ovako od silne zemlje baš nikakve hasne
nemaju.
-
Možda je i tako, gospodine. - nije se starac dao zbuniti - Ali kad bi
posekli sav ovaj korov, onda bi kobac video naše piliće, koji se ne
bi imali gde sakriti, pa onda zbogom pečenje.
- Badava priče kad ume Srbin svoju lenjost braniti! - bio je Sterija razočaran epilogom svoje prosvetiteljske misije.
-[]-[]-[]-
Rešenje kviza sa treće strane: Džulija Roberts (Julia
Roberts;
1967)
=●=