=●=
|
|
|
Verovatno ste i vi sami nekad uzeli cenovnik u nekom kafiću i naleteli na neobične ponude pića. Slučajno ili namerno, da izvuku osmeh ili skrenu pažnju, oni su neizbežni. Posetioci slikaju te cenovnike pa ih podele na internetu (mudro – vlasnici dobijaju besplatnu reklamu). Tako stignu i do naše redakcije (slično smo objavili i u №546). Da vas ne bi mnogo gnjavili sa slikama, pametnije je da ih objavimo u formi članka. Veći deo smo pokupili sa FB grupe "Čudne slike i situacije Sarajeva", pa nemojte da vas čudi što je većina stvari iz tog grada ili okoline. Osim toga, tu su i česte greške sa prevođenjem specijaliteta. Pogotovo u Kini i Tajvanu. Redakcija ne odgovara ako vam se otvori apetit posle čitanja ovog članka! No, krenimo redom i logički:
●
Na
Jahorini, u hotelu interesantnog naziva "Lavina" cenovnik pića su
logično nazvali "Pićovnik"
●
U
neimenovanom sarajevskom lokalu možete da birate između "sokova
sa mjehurima" i "sokova bez mjehura".
Da, pogodili ste – gazirani i
negazirani.
●
U drugom lokalu u ponudi imate sledeće:
PITI ILI NE BITI
UBICA DJEČIJEG LICA
|
|
PRVA KAO TRNjE, DRUGA KAO SLAMA,
A TREĆA IDE
SAMA…
Loza
|
2,50
KM |
Šljivovica |
2,50
KM |
Travarica |
2,50
KM |
Višnjevača |
2,50
KM |
Viljamovka |
3,00
KM |
MOJI JARANI
Johnnie
Walker Red Label |
3,00
KM |
Johnnie
Walker Black Label |
4,00
KM |
Jack
Daniels |
4,00
KM |
Chivas
Regal |
5,00
KM |
Ballantine's |
3,00
KM |
|
KO SE MENE NAPIO, ISTINU JE
GOVORIO, AKO NIJE LAGAO
●
Nazivi koktela u japanskom restoranu.
● Neki kažu da je to normalno u zemljama Zapada, ali jedan dubrovački restoran je u standardnu cenu uračunao i – postavljanje stola za 2kn (0,26€) |
●
Palačinkarnica
"Da valja" u Sarajevu nudi sledeće vrste palačinki (nećemo
objavljivati sastojke – otidite pa vidite):
-
Da valja sa puretinom
-
Da valja sa puretinom i gljivama
-
Valja i ova sa puretinom
-
Baš valja sa piletinom
-
Probaj! Valja!
-
Da valja sa teletinom
-
Još jednom da valja sa piletinom
-
Ljuto da valja (sa ljutim meksičkim
sosom)
-
Valja i s ribom
-
Grčki da valja
-
I ova teletina valja
-
Bolonjez valja pravo
-
Čudno, al' valja i ovaj bez mesa
-
Jaja... valja
-
Nije zdravo, al' valja (suho meso
/preprženo/)
-
Valja, al' ne idi u tramvaj (grah,
chili, luk, sir, kupus salata)
●
Naravno,
uz neke špricere dobijete i njihov recept. Čisto da znate šta pijete.
Lalinski
(pola vino, pola soda) |
60
din |
Gospocki
(vino 2:1 soda) |
70
din |
Dugačak
korak ili hosszu lepes (vino 1:2 soda) |
60
din |
Šoferski
(vino 1:3 soda) |
50
din |
Alaski
(samo 13 kapi sode) |
80
din |
Sremačka
kontra (1:1 al' se prvo sipa soda) |
60
din |
Kontra-admiralski
(čisto vino, a soda se samo gleda) |
90
din |
●
Zbog
stranih posetilaca, vlasnici restorana se služe i internetom da bi
preveli
svoje specijalitete. Manje-više uspešno, kao što se i vidi u primeru
jednog
tajvanskog restorana gde u jelovniku možete naći specijalitet preveden
kao: "I can't find on Google, but it's
delicious" za samo 140 tajvanskih dolara (NT). U istom
jelovniku su i
sledeći specijaliteti:
Koliko puta ste se jeli od muke? A koliko puta ste čuli od vaših
roditelja:
"Džigericu ćeš mi pojesti!!!"? Idemo dalje…
●
Za samo 16 juana dobićete jelo
interesantnog naziva "Siśi pečeni
muž" (Sixi roasted husband). Ovo jelo će se čitateljkama
najviše
svideti, pogotovo ako su duže u braku.
●
U jednom kineskom jelovniku,
među voćnim poslasticama, možete naći i "Štagod"
(Whatever). Ne znamo kakvog je ukusa…
●
No, vratimo se u Sjedinjene
Države! Među specijalitetima sa roštilja ćete dobiti piletinu
za 3,70$, a pravu
piletinu za 6,75$.
●
Ako se desi da se stranice neke
knjige zalepe, onda je stavite kratko vreme u rernu na najblažoj vatri
pa ćete
ih odlepiti bez cepanja. Verovatno po tom principu, jedan kineski
restoran nudi
tri vrste jela od – Wikipedije! (naravno, još jedna greška u prevodu)
●
Naziv jela je "Wang had to burn" ("Vang je
morao da izgori") za 28CN¥. Ne znamo ko ili šta je bio Vang,
ali
nadamo se da mu je sad dobro. Cela redakcija mu želi da što pre ozdravi.
●
Ako ste se ikad pitali kako
glasi muški rod od "palačinka", odgovor možete naći u roštiljnici
"Bingo", gde možete pojesti "palačinjak
sa sirom". Ne znamo kakva je razlika…
●
Svakako, naši lokali imaju često
i strane turiste kojima treba obezbediti prevod na engleskom. Naravno,
pod
uslovom da se prevodilac ne "izgubi u prevodu" kao što je to bio
slučaj kada je "Sok od paradajza ljuti" preveden kao "Tomato
juice angry"
●
Akcije su već posebna priča. Na
primer, prema jednom natpisu nalepljenom na vratima, jedna kugla
sladoleda
košta 0,50KM. Tokom trajanja akcije, ako se odlučite da uzmete dve
kugle – to
će vas koštati samo 1KM!
●
Na engleskom se
"kajgana" kaže "scrambled eggs", ali Englezi ne znaju za
drugu varijantu kajgane – jaje na oko. Zato je u jednom sarajevskom
restoranu
ono prevedeno kao "Eggs on eye". Logično, zar ne?
|
●
Kako saznajemo (a i objavili smo u broju №401),
u novosadskoj kafani "Mala Slavija" na Salajci, postoji i cenovnik sa
dodatnim uslugama (uz PDV 18%):
●
Opet dodatne usluge! Ovaj put iz Sarajeva:
|
●
Opet "izgubljeni u
prevodu"! U jednom slovenačkom meniju, "Ćevapčići sa prilogom"
su prevedeni kao "Cevapcici with an attachment".
Stvarno, zapetljan ovaj engleski…
●
Naravno, ne preporučuje se
upotreba "Google prevodioca" jer bi "Burek od zelja" ispao "Burek with desire", kao u
jednoj sarajevskoj pekari.
●
U jednom jelovniku, "Škampi
na domaći način" su prevedeni kao "Shrimp
on the way home". Pretpostavljamo, ako pitate kelnera kad
ćete ih
dobiti – verovatno će pogledati red vožnje za autobuse.
●
U Platičevu (Sremski okrug)
postoji "ugostiteljska radnja" (kafana, drugim rečima) sa
interesantim nazivom "Alkoholičarnica".
●
Vraćamo se u Crnu Goru gde je
"Gotovo jelo" prevedeno kao "Almost
a meal", cena: (skoro) 4€.
●
A sada ćemo pogledati kakve su
cene u krojačkim radnjama:
Radni
sat |
500,00dn |
Isto
kao na slici od materijala kao na slici |
3000,00dn |
Isto
kao na slici od donetog materijala |
6000,00dn |
Skraćivanje
4 milimetra |
2000,00dn |
"Samo
prođi jednom" |
2000,00dn |
Nije
ništa komplikovano |
1500,00dn |
To
je tebi dva minuta posla |
5000,00dn |
Imam
kaput, stoji 20 godina, pa ti imaš ideju |
Neka
stoji sledećih 20 |
I
ja imam mašinu, znam kako to ide |
15000,00dn |
Skrojile
kuma i ja |
NEPROCENjIVO! |
Bilo
na sniženju, ali tri broja manje |
5000,00dn |
Imam
svadbu u subotu, u gradu nema ništa |
5000,00dn |
Poštovane dame, ovo je cenovnik dodatnih usluga. To znači da se na cenu radnog sata dodaju i dodatne usluge, kojima ćete sigurno biti zadovoljne.
●
Naravno, domaći jelovnici ne mogu da prođu bez pljeskavice! I to
leskovačke! Sunđer Bobe, crkni od muke! A da li ste se ikad pitali
pošto su pljeskavice u Leskovcu? Sad ćemo da vidimo! (nepoznata
roštiljnica)
● Jedna frizerska radnja u Kini ima uredno napisan naziv na kineskom, a ispod nje i prevod na engleski, za strance: "Could not connect to translator service" |
|
●
Negde na hrvatskom primorju,
čovek je prodavao nakit i slične sitnice koji je sâm pravio od limenki.
Kad su
mu dozlogrdila jedna te ista pitanja u vezi robe, postavio je sledeću
tablu.
Kad pročitate sva ova pitanja, onda ćete ga apsolutno shvatiti…
NAJČEŠĆA
PITANjA NA OVOM ŠTANDU (FAQ) |
|
I
ti to sve radiš ručno? |
Aha. |
Pa,
kako…!? |
Pa,
ručno. |
E,
ovo prvi put vidim! |
I
ja tebe isto… |
A
otkud ti dijelovi? |
Pa,
ja ih izrađujem! |
Stvarno,
svaka čast! |
Hvala |
A
zašto instrumenti? Zašto anđeli? |
Eto
tako. Bubnjar sam. I nisam anđeo. |
Koji
živci… Ne poludiš nikad? |
Ne.
Uglavnom… |
Stvarno
super ideja! Kako si se sjetio? |
Hvala.
Slučajno… |
I
ti si popio sve ove limenke?! |
Da,
mo'š mislit'… |
I
kupuju ljudi? Ide to? |
Pa,
ide… |
Ajde,
neka. I stalno si tu? |
Navečer
odem doma. |
I
stvarno te pitaju sve ovo?! |
Daaa!!! |
PRIMAJU SE
NOVA PAMETNA PITANjA I NE ČITAJTE,
MOLIM, NA GLAS. HVALA |
●
U Novom Sadu, na Grbavici, bila
je prodavnica sa natpisom "Zdrava hrana". Kako slova nisu bila na
jednoj tabli već svako zasebno, neko je odvalio "H" i "R"
pa je pisalo "Zdrava Ana".
● Mollisonova birokratska hipoteza
Ako jedna ideja prezivi birokratsku
proveru i sprovede se, nije bila vredna realizacije.
● Conwayev zakon
U svakoj organizaciji uvek postoji
osoba koja zna šta se događa. Ta osoba se mora otpustiti.
● Stewartov zakon retroaktivnosti
Lakše je dobiti oproštaj nego
saglasnost.
● Leftusove tvrdnje o stručnom
usavršavanju
1.
Talentovani
stručnjak sa strane uvek je bolji od sopstvenog.
2.
Stručno
usavršavanje je trijumf nade nad iskustvom.
● Leftusov peti zakon rukovođenja
Neki ljudi rukovode knjiški ne znajući ko je napisao knjigu, a često ni koja je to knjiga.
● Prvo pravilo šefovske
inferiornosti
Ne pokazuj svojim pretpostavljenima
da si bolji od njih.
● Whistlerov zakon
Nikad se ne zna ko je u pravu, ali
se uvek zna ko se pita.
● Spencerovi zakoni o podacima
1. Svako
može
doneti odluku kad ima dovoljno činjenica.
2. Dobar
rukovodilac može doneti odluku i bez dovoljno činjenica.
3.
Savršen
rukovodilac može da radi u savršenom neznanju.
● Gottliebovo pravilo
Rukovodilac koji pokušava da
impresionira saradnike poznavanjem detalja više ne vidi svoj krajnji
cilj.
● Prvo pravilo negativnog
predosećanja
Uštedećeš sebi mnogo nepotrebnih
briga, ukoliko ne rušiš mostove pre nego ih pređeš.
● Osnovni princip socio-ekonomike
U hijerarhijskom sistemu nivo plate menja se obrnuto
sa neprijatnošću i teškoćom poslova. ● Drewov zakon profesionalne prakse
Onaj ko najmanje plaća, najviše prigovara. ● Cohnov zakon
U svakoj birokratiji količina ispisanog papira raste
jer se sve više i više vremena troši na izveštavanje o sve manje i
manje obavljenog posla. Ravnoteža se postiže kada se sve vreme utroši
na izveštavanje jer se ništa nije radilo. ● McDonaldov drugi zakon
Konsultanti su zagonetni ljudi koji traže
pokazatelje od firmi, pa im ih zatim vraćaju. ● Dingleov zakon Kada neko nešto ispusti, niko to neće podići, ali će ga zato svako šutnuti. ● Kushnerov zakon |
● Pfeiferov princip
Nikad ne donosi odluku ako je drugi
može doneti umesto tebe.
Pouka:
1. Niko ne vodi evidenciju o odlukama koje si mogao doneti, a nisi.
2. Svi vode evidenciju o onim lošim koje si doneo.
● Thalov zakon
Za svaki stav neko uvek ima
protivstav.
● Joeov zakon
Čovek iz druge firme sa kojim si
razvio dobar kontakt uz visoke troškove, biće prva osoba koju će
ukloniti pri
narednoj reorganizaciji.
● McDonaldov prvi zakon
Vrlo je teško dobiti premeštaj kad
si jedan od suvišnih.
● Zakon o verovatnoj disperziji
Nijedna glasina nije ni slučajno -
slučajna.
● Luposchanskyjev princip žurbe i čekanja
Ako poraniš, biće otkazano.
Ako daš sve od sebe da stigneš
na vreme. moraćeš da čekaš.
Ako zakasniš, sasvim si
zakasnio.