Prethodni brojArxiwaFejsbuk stranicaMarketingGlavna stranicaSledeći broj

=●=

EN667 - Nedelja, 26. II 2017./7525.

Logo Leteći bumbar No.667

U ovom broju donosimo:

2. Pićovnici    Autorski rad

            Jelovnici, meniji i vinske karte

4. Špigl – dvojnici poznatih

            Foto-feljton: Dvojnici poznatih

7. Ove nedelje u bioskopu "Ode on"

            Film "Lego mućke"

7. Marfijev zakon

            Kolekcija životnih i radnih pravila

Urednicima ostalih časopisa: Budite fer i ostavite link za ovaj časopis kad već uzimate materijal odavde!

Pažnja! Stavite miša iznad ѕlike da bi dobili prevod ili objašnjenje istih!

Kako kuvati

PIĆOVNICI

            Verovatno ste i vi sami nekad uzeli cenovnik u nekom kafiću i naleteli na neobične ponude pića. Slučajno ili namerno, da izvuku osmeh ili skrenu pažnju, oni su neizbežni. Posetioci slikaju te cenovnike pa ih podele na internetu (mudro – vlasnici dobijaju besplatnu reklamu). Tako stignu i do naše redakcije (slično smo objavili i u №546). Da vas ne bi mnogo gnjavili sa slikama, pametnije je da ih objavimo u formi članka. Veći deo smo pokupili sa FB grupe "Čudne slike i situacije Sarajeva", pa nemojte da vas čudi što je većina stvari iz tog grada ili okoline. Osim toga, tu su i česte greške sa prevođenjem specijaliteta. Pogotovo u Kini i Tajvanu. Redakcija ne odgovara ako vam se otvori apetit posle čitanja ovog članka! No, krenimo redom i logički:

 

         Na Jahorini, u hotelu interesantnog naziva "Lavina" cenovnik pića su logično nazvali "Pićovnik"

        U neimenovanom sarajevskom lokalu možete da birate između "sokova sa mjehurima" i "sokova bez mjehura". Da, pogodili ste – gazirani i negazirani.

        U drugom lokalu u ponudi imate sledeće:

            PITI ILI NE BITI

Sarajevsko (pivo)

2,50 KM

Karlovačko (boca)

2,50 KM

Karlovačko Radler

3,00 KM

Točeno Karlovačko

2,00 KM

Heineken

4,00 KM

Somersby

4,00 KM

Bezalkoholno pivo

3,00 KM

 

            UBICA DJEČIJEG LICA

Jegermaister

3,00 KM

Lavov

2,50 KM

Pelinkovac

2,50 KM

Baileys

4,00 KM

Nemojte piti i voziti

            PRVA KAO TRNjE, DRUGA KAO SLAMA, A TREĆA IDE SAMA…

Loza

2,50 KM

Šljivovica

2,50 KM

Travarica

2,50 KM

Višnjevača

2,50 KM

Viljamovka

3,00 KM

 

            MOJI JARANI

Johnnie Walker Red Label

3,00 KM

Johnnie Walker Black Label

4,00 KM

Jack Daniels

4,00 KM

Chivas Regal

5,00 KM

Ballantine's

3,00 KM

 

Sušenje veša

            KO SE MENE NAPIO, ISTINU JE GOVORIO, AKO NIJE LAGAO

Crno vino (boca)

5,00 KM

Bijelo vino (boca)

5,00 KM

 

         Nazivi koktela u japanskom restoranu.

Mozart milk

600¥

Incredible Hulk

800¥

Long Island ice tea

800¥

Sweet tight pussy

600¥

Red snapper

700¥

Scooby snack

600¥

Washington apple

600¥

 

● Neki kažu da je to normalno u zemljama Zapada, ali jedan dubrovački restoran je u standardnu cenu uračunao i – postavljanje stola za 2kn (0,26€)

 

         Palačinkarnica "Da valja" u Sarajevu nudi sledeće vrste palačinki (nećemo objavljivati sastojke – otidite pa vidite):

- Da valja sa puretinom

- Da valja sa puretinom i gljivama

- Valja i ova sa puretinom

- Baš valja sa piletinom

- Probaj! Valja!

- Da valja sa teletinom

- Još jednom da valja sa piletinom

- Ljuto da valja (sa ljutim meksičkim sosom)

- Valja i s ribom

- Grčki da valja

- I ova teletina valja

- Bolonjez valja pravo

- Čudno, al' valja i ovaj bez mesa

- Jaja... valja

- Nije zdravo, al' valja (suho meso /preprženo/)

- Valja, al' ne idi u tramvaj (grah, chili, luk, sir, kupus salata)

 

         Naravno, uz neke špricere dobijete i njihov recept. Čisto da znate šta pijete.

Lalinski (pola vino, pola soda)

60 din

Gospocki (vino 2:1 soda)

70 din

Dugačak korak ili hosszu lepes (vino 1:2 soda)

60 din

Šoferski (vino 1:3 soda)

50 din

Alaski (samo 13 kapi sode)

80 din

Sremačka kontra (1:1 al' se prvo sipa soda)

60 din

Kontra-admiralski (čisto vino, a soda se samo gleda)

90 din

 

         Zbog stranih posetilaca, vlasnici restorana se služe i internetom da bi preveli svoje specijalitete. Manje-više uspešno, kao što se i vidi u primeru jednog tajvanskog restorana gde u jelovniku možete naći specijalitet preveden kao: "I can't find on Google, but it's delicious" za samo 140 tajvanskih dolara (NT). U istom jelovniku su i sledeći specijaliteti:

- Mermaid in deep sea (Sirena u dubokom moru)

- McDonald's best friend (MekDonaldov najbolji prijatelj)

- Mr. Oyster (Gospodin Ostriga)

- Ms. French fries (Gospođa Pomfrit)

● Iako ne spada u hranu i piće, moraćemo da dodamo ovaj cenovnik iz jednog auto-servisa. Cene su u konvertibilnim markama:

- Standardna cijena – 25KM/h

- Žuri mi se. Baš sam krenuo na godišnji odmor - 30KM/h

- Moram da stojim pored majstora i da gledam šta radi - 40KM/h

- Ma, to sam ja već popravljao sa kumom, ali opet ne radi - 45KM/h

- Znam u čemu je problem, čitao sam na forumu - 70KM/h

● A u drugom kineskom restoranu, za samo 14,80$ na tanjiru se nađete "vi i vaša familija"! Nemojte se smejati – takvog kanibalizma ima i kod nas!

ŠPIGL – DVOJNICI POZNATIH

Iv Sen Lorenova haljina (3800€) → Bakina haljina

TLL 667

 Koliko puta ste se jeli od muke? A koliko puta ste čuli od vaših roditelja: "Džigericu ćeš mi pojesti!!!"? Idemo dalje…

● Za samo 16 juana dobićete jelo interesantnog naziva "Siśi pečeni muž" (Sixi roasted husband). Ovo jelo će se čitateljkama najviše svideti, pogotovo ako su duže u braku.

● U jednom kineskom jelovniku, među voćnim poslasticama, možete naći i "Štagod" (Whatever). Ne znamo kakvog je ukusa…

● No, vratimo se u Sjedinjene Države! Među specijalitetima sa roštilja ćete dobiti piletinu za 3,70$, a pravu piletinu za 6,75$.

● Ako se desi da se stranice neke knjige zalepe, onda je stavite kratko vreme u rernu na najblažoj vatri pa ćete ih odlepiti bez cepanja. Verovatno po tom principu, jedan kineski restoran nudi tri vrste jela od – Wikipedije! (naravno, još jedna greška u prevodu)

● Naziv jela je "Wang had to burn" ("Vang je morao da izgori") za 28CN¥. Ne znamo ko ili šta je bio Vang, ali nadamo se da mu je sad dobro. Cela redakcija mu želi da što pre ozdravi.

● Ako ste se ikad pitali kako glasi muški rod od "palačinka", odgovor možete naći u roštiljnici "Bingo", gde možete pojesti "palačinjak sa sirom". Ne znamo kakva je razlika…

● Svakako, naši lokali imaju često i strane turiste kojima treba obezbediti prevod na engleskom. Naravno, pod uslovom da se prevodilac ne "izgubi u prevodu" kao što je to bio slučaj kada je "Sok od paradajza ljuti" preveden kao "Tomato juice angry"

● Akcije su već posebna priča. Na primer, prema jednom natpisu nalepljenom na vratima, jedna kugla sladoleda košta 0,50KM. Tokom trajanja akcije, ako se odlučite da uzmete dve kugle – to će vas koštati samo 1KM!

● Na engleskom se "kajgana" kaže "scrambled eggs", ali Englezi ne znaju za drugu varijantu kajgane – jaje na oko. Zato je u jednom sarajevskom restoranu ono prevedeno kao "Eggs on eye". Logično, zar ne?

Krastavac air jordan

● Kako saznajemo (a i objavili smo u broju №401), u novosadskoj kafani "Mala Slavija" na Salajci, postoji i cenovnik sa dodatnim uslugama (uz PDV 18%):

Nije mi do pića

100 din

Ništa

80 din

Ne mogu više

70 din

Došao sam tebe videti

150 din

Došli smo tebe videti

250 din

Pitanja i komentari

200 din

Čekam prijatelja

50 din

"2 deci" obične vode

45 din

Ispušim pa idem

20 din

Oprostite, WC gde je?

10 din

 

● Opet dodatne usluge! Ovaj put iz Sarajeva:

Neću ništa, žurim

0,70KM

Čekam druga

1,00KM

Samo da ispušim

1,20KM

Može samo čaša vode?

0,90KM

Tražim nekoga

0,30KM

Može punjač? (100% battery)

2,50KM

Može kafa? Žurim.

1,50KM

Aj' restartuj ruter, matere ti

0,70KM

● Opet "izgubljeni u prevodu"! U jednom slovenačkom meniju, "Ćevapčići sa prilogom" su prevedeni kao "Cevapcici with an attachment". Stvarno, zapetljan ovaj engleski…

● Naravno, ne preporučuje se upotreba "Google prevodioca" jer bi "Burek od zelja" ispao "Burek with desire", kao u jednoj sarajevskoj pekari.

● U jednom jelovniku, "Škampi na domaći način" su prevedeni kao "Shrimp on the way home". Pretpostavljamo, ako pitate kelnera kad ćete ih dobiti – verovatno će pogledati red vožnje za autobuse.

● U Platičevu (Sremski okrug) postoji "ugostiteljska radnja" (kafana, drugim rečima) sa interesantim nazivom "Alkoholičarnica".

● Vraćamo se u Crnu Goru gde je "Gotovo jelo" prevedeno kao "Almost a meal", cena: (skoro) 4€.

● A sada ćemo pogledati kakve su cene u krojačkim radnjama:

Radni sat

500,00dn

Isto kao na slici od materijala kao na slici

3000,00dn

Isto kao na slici od donetog materijala

6000,00dn

Skraćivanje 4 milimetra

2000,00dn

"Samo prođi jednom"

2000,00dn

Nije ništa komplikovano

1500,00dn

To je tebi dva minuta posla

5000,00dn

Imam kaput, stoji 20 godina, pa ti imaš ideju

Neka stoji sledećih 20

I ja imam mašinu, znam kako to ide

15000,00dn

Skrojile kuma i ja

NEPROCENjIVO!

Bilo na sniženju, ali tri broja manje

5000,00dn

Imam svadbu u subotu, u gradu nema ništa

5000,00dn

Poštovane dame, ovo je cenovnik dodatnih usluga. To znači da se na cenu radnog sata dodaju i dodatne usluge, kojima ćete sigurno biti zadovoljne.

 

● Naravno, domaći jelovnici ne mogu da prođu bez pljeskavice! I to leskovačke! Sunđer Bobe, crkni od muke! A da li ste se ikad pitali pošto su pljeskavice u Leskovcu? Sad ćemo da vidimo! (nepoznata roštiljnica)

Malečka

150g

150dn

Le-leee golema

200g

190dn

Auuu kolkaeee

300g

250dn

Punjeta (punjena)

300g

250dn

Gurmanska

malečka 200g

210dn

Gurmanska

golema 300g

250dn

Kobasička

domaća 200g

190dn

Ćevapčiki

5 ćevapa 200g

210dn

● Jedna frizerska radnja u Kini ima uredno napisan naziv na kineskom, a ispod nje i prevod na engleski, za strance: "Could not connect to translator service"

Pilav

● Negde na hrvatskom primorju, čovek je prodavao nakit i slične sitnice koji je sâm pravio od limenki. Kad su mu dozlogrdila jedna te ista pitanja u vezi robe, postavio je sledeću tablu. Kad pročitate sva ova pitanja, onda ćete ga apsolutno shvatiti…

NAJČEŠĆA PITANjA NA OVOM ŠTANDU (FAQ)

I ti to sve radiš ručno?

Aha.

Pa, kako…!?

Pa, ručno.

E, ovo prvi put vidim!

I ja tebe isto…

A otkud ti dijelovi?

Pa, ja ih izrađujem!

Stvarno, svaka čast!

Hvala

A zašto instrumenti? Zašto anđeli?

Eto tako. Bubnjar sam. I nisam anđeo.

Koji živci… Ne poludiš nikad?

Ne. Uglavnom…

Stvarno super ideja! Kako si se sjetio?

Hvala. Slučajno…

I ti si popio sve ove limenke?!

Da, mo'š mislit'…

I kupuju ljudi? Ide to?

Pa, ide…

Ajde, neka. I stalno si tu?

Navečer odem doma.

I stvarno te pitaju sve ovo?!

Daaa!!!

PRIMAJU SE NOVA PAMETNA PITANjA

I NE ČITAJTE, MOLIM, NA GLAS. HVALA

 

● U Novom Sadu, na Grbavici, bila je prodavnica sa natpisom "Zdrava hrana". Kako slova nisu bila na jednoj tabli već svako zasebno, neko je odvalio "H" i "R" pa je pisalo "Zdrava Ana".

Lego OFAH

MARFIJEV ZAKON

● Mollisonova birokratska hipoteza

            Ako jedna ideja prezivi birokratsku proveru i sprovede se, nije bila vredna realizacije.

● Conwayev zakon

            U svakoj organizaciji uvek postoji osoba koja zna šta se događa. Ta osoba se mora otpustiti.

● Stewartov zakon retroaktivnosti

            Lakše je dobiti oproštaj nego saglasnost.

● Leftusove tvrdnje o stručnom usavršavanju

1. Talentovani stručnjak sa strane uvek je bolji od sopstvenog.

2. Stručno usavršavanje je trijumf nade nad iskustvom.

● Leftusov peti zakon rukovođenja

            Neki ljudi rukovode knjiški ne znajući ko je napisao knjigu, a često ni koja je to knjiga.

● Prvo pravilo šefovske inferiornosti

            Ne pokazuj svojim pretpostavljenima da si bolji od njih.

● Whistlerov zakon

            Nikad se ne zna ko je u pravu, ali se uvek zna ko se pita.

● Spencerovi zakoni o podacima

1. Svako može doneti odluku kad ima dovoljno činjenica.

2. Dobar rukovodilac može doneti odluku i bez dovoljno činjenica.

3. Savršen rukovodilac može da radi u savršenom neznanju.

● Gottliebovo pravilo

            Rukovodilac koji pokušava da impresionira saradnike poznavanjem detalja više ne vidi svoj krajnji cilj.

● Prvo pravilo negativnog predosećanja

            Uštedećeš sebi mnogo nepotrebnih briga, ukoliko ne rušiš mostove pre nego ih pređeš.

● Osnovni princip socio-ekonomike

            U hijerarhijskom sistemu nivo plate menja se obrnuto sa neprijatnošću i teškoćom poslova.

● Drewov zakon profesionalne prakse

            Onaj ko najmanje plaća, najviše prigovara.

● Cohnov zakon

            U svakoj birokratiji količina ispisanog papira raste jer se sve više i više vremena troši na izveštavanje o sve manje i manje obavljenog posla. Ravnoteža se postiže kada se sve vreme utroši na izveštavanje jer se ništa nije radilo.

● McDonaldov drugi zakon

            Konsultanti su zagonetni ljudi koji traže pokazatelje od firmi, pa im ih zatim vraćaju.

Dingleov zakon

            Kada neko nešto ispusti, niko to neće podići, ali će ga zato svako šutnuti.

Kushnerov zakon

            Što je manji broj ljudi koji nešto mogu uraditi umesto tebe, to je sigurnije da to moraš uraditi sâm.

Brkovi

Pfeiferov princip

            Nikad ne donosi odluku ako je drugi može doneti umesto tebe.

Pouka:
1. Niko ne vodi evidenciju o odlukama koje si mogao doneti, a nisi.
2. Svi vode evidenciju o onim lošim koje si doneo.

Thalov zakon

            Za svaki stav neko uvek ima protivstav.

Joeov zakon

            Čovek iz druge firme sa kojim si razvio dobar kontakt uz visoke troškove, biće prva osoba koju će ukloniti pri narednoj reorganizaciji.

McDonaldov prvi zakon

            Vrlo je teško dobiti premeštaj kad si jedan od suvišnih.

Zakon o verovatnoj disperziji

            Nijedna glasina nije ni slučajno - slučajna.

Luposchanskyjev princip žurbe i čekanja

            Ako poraniš, biće otkazano.
            Ako daš sve od sebe da stigneš na vreme. moraćeš da čekaš.
            Ako zakasniš, sasvim si zakasnio.

Friz

=●=

Prethodni brojArxiwaFejsbuk stranicaMarketingGlavna stranicaSledeći broj