=●=
|
|
|
Transliteracija: Tata i ja
Jednoga dana smo tata i ja izašli da igramo tenis.
Poneli smo dva reketa, koja nismo imali. Toliko smo
dugo igrali, da smo skroz bili mokri. Kad smo završili sa igrom,
vratili smo rekete u garažu, koju nemamo i seli da popijemo sok koji
nismo poneli.
Ja ne znam da igram tenis, ali mi je bilo lepo. Đorđe
Čabor, I-7 OŠ
"Svetozar Marković Toza" Novi
Sad |
Ako ste među onima koji nemaju pojma o čemu se radi kada neko napiše ili kaže "kanistu viniga", objasnićemo vam kako je nastala nova najbolja provala s društvenih mreža.
Na Fejsbuk strani "Neguj mo srbski jezik" objavljena je fotka prepiske čoveka koji se zove Rasim, a koji je ispod fotografije mobilnog telefona koji je na prodaju ostavio komentar "kanstu viniga". Žena koja prodaje telefon mu je napisala da ne razume šta je napisao, na šta je Rasim uzvratio "izvinite jasam pogresijo mislijo sam austriske oglasi na pisaosam nemacki".
Duhoviti ljudi s Interneta nisu bili lenji, pa su njegov prvi komentar ukucali u "Google translate", i pokušali da prevedu "kasntu viniga" s nemačkog na srpski. Ispostavilo se da to ne znači ništa. I tada kreće ludilo.
Korisnici Fejsbuka, Tvitera i Instagrama kad god žele nekoga da zbune kažu "kanistu viniga" (iako je originalno "kanstu") i prate reakciju suprotne strane. Na primer - izađete na ispit, izvučete pitanje, nemate pojma, kažete "kanistu viniga". Kad hoćete da kupite nešto preko Net-a, pa se raspitujete, umesto pitanja o ceni napišete
|
isto, čisto da vidite reakciju. A da! Obavezno pojasnite da ste mislili da je austrijski oglas u pitanju! - Pozdrav. Koliko je testera? - Koji model? - Kanistu viniga - Prvi put čujem za taj model. - Izvinite, mislio sam da je austrijski sajt. - Radimo i sa austrijskim modelima.
Verovatno će se naći i neko ko će vam doskočiti: - Koliko koštaju košarkaški dresovi? - Zapravo, cijena NBA dresova je 75KM. - Kanistu viniga. - Nije ovo austrijska stranica. |
Bilo je i onih koji su se potrudili da pronađu jezik s kog je prevodivo:
Japanski => srpski
Kanstu vini ga = To je u konzervi s jedne Vie
Kanistu vini ga = Kraba i nešto
Čitava zajebancija je otišla tako daleko da su ljudi počeli da štampaju i majice. (slika)
Na kraju se ispostavilo da je Rasim car zapravo probao da obori cenu telefonu i da je verovatno hteo da napiše "Kann ist weniger?", što u nekoj nepravilnoj verziji prevoda znači "Je l' može za manje?"
Pokušali smo da stupimo u kontakt sa Rasimom, ali do danas on nije odgovorio na naše poruke i pitanja. Čak i ako se radi o fejk, konstruisanoj priči - priznaćete da je izrežirana vrhunski i da je jako smešna. Baš zato obožavamo Internet.
(izvor: Noizz.rs)
(Cache ft. Đavo)
Kad sam skin'o majicu i vid'o u ogledalo,
Imam pileće grudi, jedno rebro mi ispalo,
Iz ušiju vireo mi žuti cirumen,
Ispod noktiju ki sam meš'o bitumen,
"I neš' više ovako" - sebi se razderem,
Moram da se sredim, malo da se zaperem,
prestanem da pijem, batalim kafanu,
kupim rukavice, pa krenem u teretanu.
Prvi dan ja otidnem, platim članarinu.
Dadoše mi trenera Zvonka Sirovinu,
a on zarlauče onako krmeljiv:
"Nema od tebe valjde! Mnogo si koštunjiv!"
Ama, ja sam rešio sve da nadoknadim,
Naporno da vežbam, tegove da ne 'ladim,
Da trčim na traku, (u) mesto vozim bajs,
Vidis da sam građen ko pritka za paradajz!
I krenem da basam, svaki dan sve više,
Od majke iz Nemačke kreatin mi stiže,
U sledeću turu, kaže, šalje proteina,
Da mi bude obim ruke 40 santima,
Treniram do besvesti dok mi ne bude muka,
Kad uvatim bučice ne pušćam iz ruka,
Kad svi odu kući, ja ostanem sâm,
Jak sam ki zemlja - mogu volu rep d'iščupam!
Al mi i to malo, mora steroid da bodem.
Skupim nešto pare, u Beograd odem,
Tamo sve vaponji i pod konac isti,
Kaže daj mi steroide i kaže kako se koristi,
"Ti šibaš proteine, keratine, glutamine,
Piješ ceđene sokiće, unosiš vitamine,
Steroid pred trening i ujutru malo,
I ižvrljaj ruku da izgledaš zajebano."
Pijem sve po redu, dnevna doza današnja,
Napumpo se ki traktorska guma unutrašnja.
I kada legnem da spavam u glavi mi teretana,
Nemam kad da ljubavišem pa me ostavi Dragana,
Ću je prežalim nekako, ja sam mafijaš.
Čim me neki pogleda, ja mu kažem: "E, ziljaš!"
Izađem u grad - od mene nema jači.
Niki nema petlju sa mnom da se pokači.
I nestade para, hemiju ne pijem,
Prestadoh da pijem, pojaviše se strije,
Opet sam skapao, osuši se ki grana.
Gle šta načini od mene pusta teretana.
Kad me slome sve samoće,
U teretanu ja ću poći,
Kreatina 200 grama,
Iz Nemačke šalje mama.
Pumpaću ja cele noći.
I tebe sam sit teretano!
Sve mišiće upalila!
Dragana me ostavila,
zbog tegova napustila.
Šta mi radiš, teretano?
Dragana me ostavila,
zbog tegova napustila.
Šta mi radiš, teretano?
Pesma u originalu:
Haris Džinović - I tebe sam sit kafano
Tekst: Dušan Koprivica - Ćače
Tekst refrena: Nikola Vištica i Vojin Petrović
Crni Guja: O, ne... Dobro, koliko tražiš da se skloniš?
Kejt: Edmunde, kako možeš? To mi je otac, moj jedini živi srodnik.
Kejtin otac: Deset funti će biti dovoljno.
Kejt: Oče!... Edmunde, ne smeš!
Crni Guja: Ne brini. Reći ću Boldriku da ga pretuče nakon ceremonije, a novac ćemo vratiti.
Lord Flešhart: Vidimo se, pušači! Kad vam opet bude dosadno samo me zovite, doći ću da vas sve pobijem.
● B2
Crni Guja: Boldrik, probajmo ponovo. Ovo se zove sabiranje. Ako imam dva zrna pasulja i dodam još dva, koliko imam?
Boldrik: Nekoliko zrna pasulja.
Crni Guja: Da i ne. Probajmo ponovo. Imam dva zrna pasulja i dodam još dva. Šta je sad to?
Boldrik: Veoma malu kaserolu?
Crni Guja: Majmunolika bića reke Ind su ovo savladala.
Crni Guja: Probaj ponovo. Jedan, dva, tri, četiri. Koliko ih je?
Boldrik: Tri.
Crni Guja: Molim?
Boldrik: I još taj jedan.
Crni Guja: Tri i taj jedan. Ako dodam taj jedan onim tri, šta ću imati?
Boldrik: Nekoliko zrna pasulja.
Crni Guja: Za tebe se Renesansa desila nekim drugim ljudima, je li tako?
Persi dolazi sa onim širokim okovratnikom.
Crni Guja: Šta ti je to oko vrata?
Persi: Novi okovratnik.
Crni Guja: Izgledaš kao ptica koja je progutala tanjir, Persi.
Persi: U stvari, to je najnovija moda. S njim izgledam baš seksi.
Crni Guja: Možda drugoj ptici koja guta tanjire, koja je slepa i nije joj se posrećilo.
|
Persi: Da i ja pođem, gospodaru? Crni Guja: Bolje ne. Ljudi bi mogli
pomisliti da smo prijatelji. Ostani ovde s Boldrikom. Ptičiji vrat i
ptičiji mozak. Trebali biste se složiti. - Vaše veličanstvo, hteli ste da me vidite? - Da. Lord Melčet ima loše vesti. - Lord Melčet jeste loša vest. Persi: Danas je moderno sve što je
maleno. Crni Guja: U tom slučaju, ti imaš
najmoderniji mozak u Londonu. |
●
B3
Boldrik: Danas se osećam tako ponosnim što sam stanovnik najvećeg kraljevstva na svetu.
Crni Guja: Bez sumnje, mnoge druge vrste životinjskog carstva osećaju isto.
- Dešavale su se i čudnije stvari.
- Baš tako.
- Onaj konj je postao papa.
- Na primer.
- Crna Gujo, vidim da si počeo pričati sâm sa sobom.
- Da. Samo tako mogu biti siguran da će razgovor biti inteligentan.
- Samo jedan moreplovac ima dovoljno hrabrosti da krene na takvo putovanje.
- A ko je on?
- Rum, naravno. Kapetan Rum Crvenobradi.
- Bravo. Samo te iskušavam. A gde da ga nađem utorkom?
- Ako se sećam njegovih navika, obično je u "Starom morskom vuku".
- Da. A gde je "Stari morski vuk"?
- Utorkom je obično u krevetu s kapetanom.
Kapetan Rum, Edmundu: Imate žensku kožu. Kladim se
da nikad nije osetila devetokraki bič, bila nasoljena i oderao je vođa
gusara kako bi napravio čarape za svog najboljeg stjuarda. - Imaš ženske noge, gospodaru! Kladim se da te
noge nikad nije preseklo oboreno jedro i more ih odnelo pred vašim
očima. - Nije ni tvoje. - E, tu grešite! - Naravno, želeo bih poći na to putovanje, ali
zakazao sam depilaciju nozdrva... - Znam da sam samo stari pomorac bez nogu i s
bradom u kojoj bi se jazavac izgubio, ali ako me uzmeš, spreman sam
zauvek biti kapetan tvog broda. - Ja ionako ne znam put do Rta dobre nade. - Zaboga, šta si nameravao da učiniš? - Isto što i obično. Ploviću oko ostrva Vajt
dok se svima ne zavrti u glavi i vratiti se kući. |
- Ali, gde je kapetan Rum?
- Loše vesti. Rum je mrtav.
- Ne očajavaj, dobra ženo. Umro je herojskom smrću. Dao je svoj život kako bi mu prijatelji preživeli. I da bi neprijatelji imali nešto da pojedu uz krompir.
- Mislite, stavili su ga u kazan?
- Tvoj verenik je bio trećerazredni moreplovac, ali prvorazredno glavno jelo.
Crni Guja: Neko hoće da me vidi u četiri sata ujutro? Ko? Džinovska ševa?
Boldrik: Ne. Sveštenik.
Crni Guja: Reci mu da sam ja Jevrej.
Boldrik: Sveštenik kaže da ipak hoće da razgovara s vama.
Crni Guja: A jesi li spomenuo biskupa Bata i Velsa koji jede bebe?
Boldrik: Rekao je: "Ja sam biskup Bata i Velsa koji jede bebe!"