Nedelja, 28. II 2010.
U
ovom broju donosimo: 2. Intervju sa "Voćkicama"
2/3
Slično kao "Ned na drvetu". Snimak mo�ete skinuti u
na�oj sekciji sa poklonima. Foto-feljton: dvojnici poznatih ličnosti. Vi mora da ste iz� ako je većina ovih tvrdnji tačna (Gernsi; 1310-1328) |
|
Nadam
se da ćete u�ivati. "Intervju sa voćkicama" mo�ete skinuti na
na�em sajtu, u delu sa poklonima, a komentare mo�ete ostaviti na na�oj
Facebook
grupi (link je na prethodnoj strani)
SCENA:
NAREDNA �URKA -
Da ne bude
zabune, devojke nisu utovarivale ugalj. -
A dame su se
povukle da gledaju "Tvin piks"... -
E, upravo tako!
Inače, na čatu su če�će �urke od radnih akcija. -
�urka, �urka! -
Ka�em ja! Gde
planirate narednu �urku? -
Idemo na Mars,
idemo na Mars! -
S obzirom na
manjak kiseonika na Marsu, ne bih rekao da tamo postoji dobra atmosfera
za
�urke. -
E, a �ta ne
valja sa onim lokalom �to ste ga otkazali pro�li put? - Decembar je kafić za decu. - A ko ga je to predlo�io? - Ove sam godine zajebo ko nikad
dosad, ali zato iduće - nema teorije - Soba nam je otključana. Biće nama boljih dana. -
Jo� malo pa
će i letnje d�bo. Da li se pripremate za letovanje? -
Kupio sam
sličuge, pa neka i slomim nogu. - Di ćete ići na more? -
("Uzalud vam trud, svirači" - deo sa
tambura�ima) -
Aj', leba ti,
preskoči muziku! |
SCENA:
�URKA - GOSTI
-
Da li imate
zanimljive goste na �urkama?
-
Maslinasto
zelena, to me podseća
-
Eeeee, sad si i
mene podsetio! �ta je Fredi Kruger rekao kad je bio na chatu?
-
Doći
ću ti u snovima - Je li bar častio? -
Samo u snu -
Ni ne čudi
me. Za�to mene ne pozovete na te �urke? :-( - Zna� �ta su rekli mama i tata: ne idem ja, ne ide� ti! -
Je li
tačno da me ogovarate kad ja nisam na čatu? -
�tucavica, da
l' i tebe gu�i, du�o, �tucavica? -
Znači jo�
mi niste oprostili �to sam vam, umesto plana Kikinde poturio
elektro-�emu za
televizor? :-( -
Kad je koncert
kartu vi�e ne tra�i, bre. - Gde sam bio sinoć? Pogađajte dvaput. Gledo na "Diskoveriju" kad je gekn'o mamut. [d�ingl] |
SCENA:
JELOVNIK
-
Imam
informacije da je na jelovniku isključivo meso sa ro�tilja.
-
Holesterol samo
pra�ti (trebo bi da kupim ta�ti)
-
Večere
zajednički finansirate. Uglavnom raspalite ro�tilj u nekom restoranu,
ali
nekad ume da se desi i da sami ne�to spremite.
-
Mala kujna 2 sa
2, a kraj �poret kuvam ja. Sa varjaču me�am ja da mi ne bi zagorela.
-
Kako je
organizovana nabavka mesa?
-
Po proplanku
skakalo jagnje, radosno i veselo.
-
�ta ka�u va�e
kom�ije na to?
-
Imo sam
stra�nog petla, bio je pravi đavo
-
Da, znam to -
da bude i piletine.
-
Smederevac dinsta
pevca, smako sam ga sa tetejca.
-
A za�to
mu�karcima samo spremate spanać?
-
Sve bi seke
ljubile mornare.
-
A, da li ga i
devojke jedu?
-
Ali tebi u inat
pojede i �pinat!
-
Devojke, je li
to tačno?
-
Jača sam
nego ikad
-
Pored toga, �ta
jo� spremate?
-
Pica Karabezi,
Kvatro stađone, Kaprićioza, Napolitana, Margarita, pa ondak pica
Paraćinka, pice s kobasice, lubenice, ljute paprikice i specijalitet
kuće - pica sa ni�ta!
-
Mog'o bi i ja
da navratim jednom prilikom.
-
Ako ne pojede�
gula�-ručak, opalim ja tebe s jedno tučak! Fizički se
obračunam s tobe, moj �iko!
-
�iku slobodno
tuci, ali ja sam zadnji put sve pojeo! Nemoj da si takva!
-
Pa ti si izeo i
salvetu!
-
Aaaaa! Ja
mislio da je to salata...
-
Neke stvari nisam
tako ba� zami�ljao.
-
�ta će
biti za dezert?
-
J*bo te
sladoled i kornet te jebo, da zna�!
-
Kakav sladoled?
Neće biti kolača?
-
Poje�ću
sve kolačiće
- Aaaaaa, zato! [d�ingl]
SCENA: OBLOKAVANjE
-
Krčmarice, jo� vina natoči. Svim gostima nek ispadnu oči.
- Trojica piju tavernu, a ja sa njih četvrti. Vrućina je, bre, ki u lernu - u glavu
mi se vrti.
- I pivo, naravno.
- A u svakom tom
gutljaju vidim fla�e �to se znoje.
- A kako se ondak vraćate kući?
- Ja ne znam kuda
da se teturam! Bar da su stavili alkobraćajni znak da zna pijan čovek gde da puzi!
[d�ingl]
SCENA:
MUZIKA
-
Na �urkama
povremeno svira i �iva muzika.
-
Svirao je
Dejvid Bouvi i pauci s Marsa.
-
Zar niste mogli
da nađete neku grupu koja je blizu? A kol'ki su tek tro�kovi do Marsa?
Ali� lako mo�ete da ih se otarasite sa nekim insekticidom. -
Kupio sam pi�tolj kod �vercera, na crno. -
Kakav je izbor
muzike? -
Sinan, Hasan,
Ja�ar, �aban, Nino, �eki i jo� neki -
A da li
pojačate muziku do daske? -
Tresu se
soliteri -
Kom�ije će
da me biju zbog preglasnog rokenrola. -
Teoretski,
zgrada čvrsto stoji. Malčice je drukčije u praksi. - Nije valda da pucaju zidovi? - Evo ti �temajz i macola, pa ti kreni polako. - Neću ja nigde! Jo� nije kraj radnog vremena. - Ja sam u tvojim godinama sve ru�io. Nisam ni pitao �ta treba, a �ta ne. - A isto je i kad ste u nekom restoranu? -
Da zaigramo,
zapevamo, sru�imo restoran. Kad sam u Brazilu ne treba mi jorgan. - Idi donesi onaj Hilti ovamo! - �ta je bilo sa onim restoranom na Grbavici? - Jaoooo, vidi al' se nakrivio! - Naravno, i vi zapevate. :-) - Pevaju kako im je uspela boranija. -
Uj, �to lepo
peva! Ću mu dam novčanik sa svu dokumentaciju! SCENA: CENjKANjE - Dragi slu�aoci, pa imamo ovde prave goste! Doneli su mi vrećicu nes-kafe! Samo da vidim gde da je ostavim. |
-
Ostavi je
najboljim prijateljima
-
�ta ste mi jo�
doneli? Vidim u torbi neki paket koji kucka.
-
Jedna ruka
tra�i te i �eli da ti d� dodir ne�nosti za bar milion godina.
-
Ako te moja
�ena čuje, dobiću ne�nost od nje i to oklagijom. Daj ne�to drugo.
-
Tebi bi dao
svoje internet sate
-
Ti jo� koristi�
dial-up? Daj ne�to drugo!
-
Tebi bi lagodno
prepustio daljinac.
-
A jeste mi
doneli engeča i ratkapne sa �lagom?
-
Imamo i to,
samo zavijemo da nosite kod kuće.
-
Stara cena,
bato. Uzimaj odma'. Neće se pokaje� - ja ti garantujem!
-
Vidim, vucarate
tu ogromnu torbu ko da ste mi doneli...
-
Odričem se
mojih dugova, a ni �enu ne priznajem!
-
Ahm!� Gledam
sad �ta ja vama da d�m. Malo je kasno za kalendare, ali ostalo ih je...
- Ne bi �kodila ni metla da se čistimo. - Da ne idete pe�ke? Ima li neko neku posebnu �elju? Osim one da se bacim pod trambvaj. -
Skuvaj mi kafu,
napravi sendvič -
Gari, ajde ti,
po�to si ti najbli�i �poretu. -
Ajde, mala,
bidni fer - kupiću ti �ifonjer. I u njega ganderobu, al' dođi na
probu. -
Mislim da
skuva� kafu. �ifonjer ću joj ja kupiti... -
�to sad ljubav
ima s tim? - Nađi me da ti ruke svoje dam. - Konačno neki pametan predlog! Davno nisam igrao �murke. Jen', dva, tri i četiri su deset! Krećem! [d�ingl]
SCENA:
POSLATI NEKOGA U TRAFIKU - E, nema teorije. E, nema... ma, daj - pusti me! |
-
Zovu nas ulice.
Idemo napolje.
-
Već imamo
dobrovoljce! :-)
-
Joj, mene majka
�alje u kafanu jer nas ima, jer nas ima previ�e u stanu.
-
Nemoj dugo da
se zadr�ava�!
-
Dolazim za 48
minuta�
-
Tri su dana
kako si oti�ao, nisi mi se čak ni javio.
-
Čekaj,
nije jo� ni krenuo, a već ti nedostaje!
-
I tako je junak
ove pesme ostao s�m sa pivom. Dok se gost nije vratio desila se sledeća
situacija:
-
Oj,
đevojko iza stakla, dabogda se ne pomakla.
-
Izgleda da se
ovaj posvađ'o sa trafikantkinjom.
-
Osta samo onaj
�to prodava da me silno zafrkava
- A ona baba tamo, �to prodaje �vake i čokolade, eno je metla zlatan zub pa se samo kezi. - Po�aljem ih u trafiku, a ovi odu u starački dom -
Zna da je baka
kući sama, nemoćna. Ne mo�e vi�e od 130 kila dići. - Evo ih. Kad su se pre vratili? -
Otvaraj
pend�er, ide Moćni rend�er! -
Ničeg
nema. Sve je prekrio snijeg. -
Mo�e li neko da
ode do pijace? Ajde ti. - A bio sam reper, direktno iz geta, sad idem na pijac i papuče �etam. -
Nemoj samo i ti
di god da zaluta�. [d�ingl] |
SCENA:
KLINAC
-
Čiji je
ono klinac tamo u ćo�ku? Idi vidi �ta to radi?
-
Sta to ladis?
-
Ladim jaja.
-
�ta radi�,
bre?...
-
Hej! Gde mi je
protivpo�arni aparat?
- Počupaću mu u�i ako ga je negde zaturio.
-
Proveri da mu nije u d�epu.
- Jao, vidi ga! Proguto ga celog! Kako li je samo uspeo? [d�ingl]
(nastaviće se)
U ovoj trećini kori�ćeni su delovi pesama sledećih autora:
�
Vi mora da ste iz Gernsija (
1310.
You can slag off living in Guernsey as much as you want but if anyone
not from
1311. MacDonalds is a huge novelty and must be eaten as soon as you get off the
plane.
1312. You know what ormering is, and have possibly done it as well 1313. You spent a large portion of your early teenage years uncomplainingly wandering around lanes looking for house parties which were "near the Hangmans" or "just down the road from L'Ancresse", and getting there was equally as fun as the actual party. 1314. You bought alcohol from Candie Cache and/or 1315. You know that if you can't get a taxi from town, in the rank or scab a lift off anyone at all, you can always walk, and it won't take you longer than about two hours! 1316. You find it bizarre that the pubs in 1317. You have been to Herm, Sark, Jersey or even 1318. You find it totally normal that you have to take a plane or boat to 1319. You can always recognise any Guernsey car in 1320. You refer to people from 1321. You have no recollection of ever seeing more than about half an inch of snow but get insanely excited every time someone says, "Oh might stick this time". |
1322. You can (and regularly have to) reverse about 3 miles up a lane
in
1323. You know why it is a good idea to avoid the sea front and coast
at high
tides (seaweed all over your windscreen, anyone?)
1324. You roll your eyes/rant every time Howard Holland and/or Tom
Scott are
mentioned in conversation.
1325. You know what "a la perchoine" and "
1326. You regularly say, "eh", "is it" and
"cheerie".
1327. You learnt to drive in the
1328. When talking about people, you have heard your parents describe
someone as, "the girl Le Lacheur" or "the boy Falla" and are
resigned to the fact that whoever you go out with, your parents and/or
your
friends will somehow know your boyfriend's parent's best friend's
neighbour's
dog, or similar tenuous link.